Restos de Miguel Ángel Asturias serán repatriados a Guatemala

Este 9 de junio se cumplen 50 años del fallecimiento de Miguel Ángel Asturias, el escritor guatemalteco reconocido mundialmente por haber ganado el Premio Nobel de Literatura en 1967

En un acto solemne que se llevó a cabo en el Palacio Nacional de la Cultura, Miguel Ángel Asturias hijo anunció que los restos de su padre serán repatriados a Guatemala, como él tanto anheló y expresó en sus obras.

  “Cuando se cumplieron los 100 años del nacimiento de Asturias, nos preguntaban sobre la repatriación de sus restos. Con Rodrigo, coincidíamos en que los mismos volverían cuando esto significara una unión de los guatemaltecos para contribuir a los cambios en Guatemala. Indagando en su poesía, mi padre expresó su decisión de querer estar enterrado en su patria. Los dos últimos gobiernos me han propuesto traer sus restos pero me he negado rotundamente, porque esos gobiernos son parte del pacto de corruptos con lo cual mi padre no hubiese estado de acuerdo. Luego de décadas de malos gobiernos que sumieron al país en una profunda miseria, ahora tenemos un Gobierno que busca la unión de todos los guatemaltecos. Respeta la identidad cultural de nuestros pueblos originarios, busca un desarrollo económico inclusivo y reivindica una nueva primavera democrática. Motivos por los que, con mi sobrino Sandino hemos tomado la decisión de repatriar los restos de Miguel Ángel Asturias durante el Gobierno del presidente Arévalo”, expresó.

Por acuerdo gubernativo No. 92-2024, se celebrará el legado de Miguel Ángel Asturias, con lo que se pretende enaltecer la vida y obra del ilustre escritor, periodista y diplomático guatemalteco.

La celebración corresponde a dos fechas importantes, precisamente las que configuran el ciclo de la vida: el 9 de junio se cumplen 50 años del fallecimiento, y, el 19 de octubre, 125 años del natalicio del Nobel de Literatura guatemalteco.

“El maíz es la vida, el maíz es el hombre, estas palabras provenientes de la obra maestra Hombres de Maíz, nos recuerdan nuestra conexión profunda entre la tierra, la cultura y el pueblo guatemalteco.  Su influencia en la cultura y la literatura trasciende en todo el continente latinoamericano. Expreso un profundo agradecimiento a la familia de nuestro querido Gran Moyas, por su colaboración en este homenaje. Su apoyo ha sido fundamental para hacer realidad esta fecha memorable. Esta conmemoración también es una invitación a reflexionar sobre nuestra historia y a construir un futuro más justo. Desde el viceministerio de cultura hemos trabajado en la edición y producción de estos magníficos ejemplares, la obra Leyendas de Guatemala y  El Señor Presidente, traducidas al idioma kaqchikel”, develó la ministra de Cultura y Deportes, Liwy Grazioso. 

Como parte de las celebraciones, este día se llevó a cabo un acto conmemorativo en el Palacio Nacional de la Cultura, que contó con la participación del señor presidente constitucional de la República de Guatemala, Bernardo Arévalo; la vicepresidenta constitucional de la República de Guatemala, Karin Herrera; la señora primera dama, Lucrecia Peinado; la ministra de Cultura y Deportes, Liwy Grazioso Sierra; el embajador de Francia, Sébastien Bulot, primer ministro; y familiares del ilustre escritor: su hijo, Miguel Ángel Asturias Amado, y su nieto, Sandino Asturias Valenzuela.

En el acto se inauguró la muestra itinerante Vida y obra de Miguel Ángel Asturias, en colaboración con la Embajada de Francia y la Alianza Francesa, que estará en exhibición, al alcance del público general, en el Palacio Nacional de la Cultura, de 10 de la mañana a 4 de la tarde.

También se hizo entrega de la publicación de dos emblemáticas obras del escritor, por parte de la Dirección General de Desarrollo Cultural del Ministerio de Cultura y Deportes: El señor presidente y Leyendas de Guatemala, títulos que fueron traducidos al idioma kaqchikel y que serán presentados durante el transcurso del año, en sus versiones en idioma k’iche’. Estos ejemplares serán de libre distribución para que la población se reencuentre con la obra del Premio Nobel de Literatura guatemalteco. 

A partir de la entrada en vigencia del acuerdo, el Ministerio de Cultura y Deportes estará realizando una serie de actividades artísticas y culturales, durante un año, en todo el territorio nacional, para honrar y celebrar el legado de nuestro único Premio Nobel de Literatura.

 “Muy lejos de aquí, en un cementerio de Paris, entre las lapidas de  Jim Morrison, Oscar Wilde, se alza una réplica de la estela 14 del Sitio Arqueológico de Ceibal, esta estela marca el lugar donde yace uno de los hijos más grande de nuestro país, Miguel Ángel Asturias. Hablar de Asturias es hablar de nuestra historia, vivida en carne propia en la lucha estudiantil contra el dictador, en el servicio público, en el injusto y cruel exilio. Pero también en la historia impresa, en una obra literaria que se entrelaza en una genial narrativa, al mismo tiempo real y mágica. Solo los guatemaltecos y guatemaltecos, de forma exclusiva, podemos reconocernos en su literatura. Este año se cumplen 125 años del nacimiento de Miguel Ángel Asturias y también conmemoramos 50 años de su partida. Les puedo asegurar que hoy existe un ánimo en la sociedad guatemalteca de reflexionar sobre sí misma a través del arte y la cultura. Hoy hemos declarado el Año de Miguel Ángel Asturias, durante los próximos 12 meses, el Ministerio de Cultura y Deportes generará una serie de actividades con programas culturales, destinados a que el legado de Asturias pueda ser vivido con los compatriotas de todas las generaciones”, expresó el señor presidente de Guatemala, doctor Bernardo Arévalo.

Sobre Miguel Ángel Asturias

Miguel Ángel Asturias Rosales nació el 19 de octubre de 1899 en la Ciudad de Guatemala. Su literatura llamó la atención sobre la importancia de las culturas ancestrales, especialmente de la cultura Maya.

 Su obra maestra, Hombres de maíz, hace alusión al mito cosmogónico del origen de la humanidad hallado en el Popol Wuj, libro sagrado de los k’iches, pero también es una denuncia del embate de la modernidad capitalista contra los valores y formas de vida ancestrales que tienen en la ecología un fundamento civilizatorio.

Veamos, por ejemplo, el inicio de Hombres de maíz:

El Gaspar Ilóm deja que a la tierra
de Ilóm le roben el sueño de los ojos. El Gaspar Ilóm deja que a la tierra de
Ilóm le boten los párpados con hacha… El Gaspar Ilóm deja que a la tierra de
Ilóm le chamusquen la ramazón de las pestañas con las quemas que ponen la luna
color de hormiga vieja… El Gaspar Ilóm movía la cabeza de un lado a otro.

Su tesis de licenciatura en Derecho, El problema social del indio (1923), ha sido blanco de polémicas suscitadas por interpretaciones anacrónicas de la historia (analizar mentalidades del pasado con valores propios del presente), puesto que Asturias hizo propuestas, desde el darwinismo social (racialista) de su época, para “solucionar” el “problema indígena” de Guatemala.

Sin embargo, el propio Miguel Ángel Asturias reflexionó y contravino sus propios postulados en 1971, cuando apareció una reedición de su tesis, donde él  mismo indicaba:

La reedición de mi tesis universitaria El problema social del indio, casi cincuenta años después de escrita, me   a hacer en voz alta estos breves comentarios.

La situación del indígena guatemalteco no ha mejorado desde entonces, en lo fundamental, bien que el  progreso (la inercia del progreso) le haya hecho partícipe de algunos beneficios.

(…) El gran problema de la tierra  que le debe ser devuelta sigue planteado. Este es el problema número uno. Urge una reforma agraria completa y la creación de cooperativas de producción, venta y consumo.

(…) En todo caso, al publicarse de nuevo mi tesis, quiero subrayar la vigencia de la protesta de entonces frente a la injusticia con que se trata al indio, actualmente, su total abandono, y la explotación a que es sometido por las clases llamadas pudientes y el capital extranjero.

Cincuenta y tres años han pasado desde aquella reedición y, aunque todavía se percibe en sus nuevos postulados cierto paternalismo, es necesario que, quien con curiosidad se aproxime a cualquiera de sus obras, entienda el contexto en que fueron escritas. Para los años 70, ese tipo de aseveraciones hechas por un mestizo, eran incluso perseguidas por los regímenes dictatoriales que hicieron de la desigualdad social y del racismo (principalmente en términos económicos) el fundamento del Estado contrainsurgente, que devino en políticas de exterminio contra todo aquello que promulgará la más mínima reivindicación de igualdad social.

Hay, pues, en la vida y la obra de Miguel Ángel Asturias, un acervo de pensamiento crítico que va más allá del mero ámbito literario. Es deseable que este año dedicado al escritor coadyuve a sentar las bases para imaginar un país diferente, donde asome la igualdad social de la que hablaba el Premio Nobel.

Algunos reconocimientos

Premio Lenin de la Paz (1965): Otorgado por la Unión Soviética, este reconocimiento honró su compromiso con la paz y la justicia.

Premio Nobel de Literatura (1967): Asturias se convirtió en el tercer autor latinoamericano en recibir este prestigioso galardón.

Dato

Premio Nacional de Literatura “Miguel Ángel Asturias”: Este premio se otorga a autores guatemaltecos por su calidad y contribución al desarrollo de la literatura en Guatemala.

Fuente: Ministerio de Cultura y Deportes

SISTEMA DE INFORMACIÓN CULTURAL -SIC-

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Nawal del día: 

19/07/2024

AJMAQ

Significa búho, falta o culpa.

Es el Nawal de todas las faltas, es el día de los abuelos que ya no están (difuntos).

Es el día para pedir perdón por las faltas.

Personas valientes y de sangre dulce que fácilmente caen en culpas.

Positivo

Prudentes y analíticos, equilibrados física y espiritualmente. Sabiduría, cuando la ley no se cumple el la hace cumplir. Percibe energías ocultas, hábil con las manos y con la mente.

Negativo

Oculta sus faltas y errores, destruye su herencia, malo para los negocios y para la fortuna, colérico y angustiado. Se mete en lo que no le importa y sale culpable, pícaros, puede convertirse en peleador callejero.

Carreras: Corredores de arte y antigüedades, historiadores, maestros, ecologistas, poetas, ciencias sociales, chef, pedagogos, médicos naturistas y juristas internacionales.

Según Contador del Tiempo Maya, “Nelson Tuyuc”

AJMAQ

Significa búho, falta o culpa.

Es el Nawal de todas las faltas, es el día de los abuelos que ya no están (difuntos).

Es el día para pedir perdón por las faltas.

Personas valientes y de sangre dulce que fácilmente caen en culpas.

Positivo

Prudentes y analíticos, equilibrados física y espiritualmente. Sabiduría, cuando la ley no se cumple el la hace cumplir. Percibe energías ocultas, hábil con las manos y con la mente.

Negativo

Oculta sus faltas y errores, destruye su herencia, malo para los negocios y para la fortuna, colérico y angustiado. Se mete en lo que no le importa y sale culpable, picaros, puede convertirse en peleador callejero.

Carreras: Corredores de arte y antigüedades, historiadores, maestros, ecologistas, poetas, ciencias sociales, chef, pedagogos, médicos naturistas y juristas internacionales.

Según Contador del Tiempo Maya, “Nelson Tuyuc”

La Reina Rabin Ajaw “Hija del Rey” en q’eqchi’ es un certamen que se enfoca en elegir a la representante de la belleza indígena en Guatemala y busca rescatar las tradiciones y costumbres mayas (Sandoval y Benavente, 2013).